Navigation:
Home - Einsteigerkurs - Konversationstraining - In 20 Worten - Dialoge - Nachrichten - Snacks - Musik - Filme - Videos
Chinesisch lernen mit nützlichen Wörtern und Ausdrücken, die nicht in jedem Lehrbuch stehen und das Ganze in lerngerechten Einheiten und absolut alltagsnah. Unsere kompakten Vokabelsets bestehen aus jeweils 20 Einträgen zu spannenden Themen. Flirten..., meckern..., chatten..., Kaffee bestellen..., den Mietvertrag verlängern..., seinen Job kündigen... in 20 Worten!
发语音 - fā yǔyīn - eine Sprachmitteilung verschicken
点赞 - diǎnzàn - liken
发表情 - fā biǎoqíng - ein Emoji senden
属猪 - shǔzhū - zum Tierkreiszeichen Schwein zählen
猪脑子 - zhūnǎozi - Schweinehirn, ugs Idiot
咸猪手 - xiánzhūshǒu - Grabscher ("salzige Schweinehand")
旺旺! - wàngwàng - Wuff wuff!
狗仔 - gǒuzǎi - Paparazzi
加班狗 - jiābāngǒu - „Überstundenhund“
属鸡 - shǔjī - vo im Tierkreiszeichen Hahn geboren sein
野鸡大学 - yějī dàxué - n "eine Titelmühle"
宫保鸡丁 - gōngbǎojīdīng - "Hühnerwürfel nach Gongbao-Art"
助行器 - zhùxíngqì - n Gehhilfe
助听器 - zhùtīngqì - n Hörgerät
玩儿填字游戏 - wánr tiánzì yóuxì - Kreuzworträtsel lösen
奥运火炬 - Aòyùn huǒjù - n Olympische Fackel
金牌 - jīnpái - n Goldmedaille
上颁奖台 - shàng bānjiǎngtái - aufs Siegertreppchen steigen
刺耳 - cì'ěr - adj schrill, ohrenbetäubend
噪音污染 - zàoyīn wūrǎn - n Lärmbelästigung
放耳塞 - fàng ěrsāi - Ohrstöpsel anlegen
拼锅底 - pīn guōdǐ - v+n die Brühe teilen
调麻酱 - tiáo májiàng - v+n Sesampaste würzen/anrühren
嘴麻了 - zuǐ má le - der Mund ist betäubt
猴年 - hóunián - n Affenjahr, Jahr des Affen
猴年马月 - hóuniánmǎyuè - chengyu am Sanktnimmerleinstag
猴头猴脑 - hóutóuhóunǎo - chengyu doof, verblödet
很抠 - hěn kōu - geizig, knauserig
淘便宜货 - táo piányihuò - v+n nach Schnäppchen jagen
躲避买单 - duǒbì mǎidān - v+n sich vor der Rechnung drücken
毕利书架 - Bìlì shūjià - eig BILLY-Regal
吃瑞典肉丸 - chī ruìdiǎn ròuwán - v+n Köttbullar essen
无法安装书架 - wúfǎ ānzhuāng shūjià - es nicht schaffen, das Regal aufzubauen
出轨 - chūguǐ - vo fremdgehen
我再也不想见到你!- wǒ zàiyěbù xiǎng jiàndào nǐ - "Ich will dich nie wiedersehen!"
单身生活 - dānshēn shēnghuó - n Singleleben, Bachelordasein
穿上睡衣 - chuānshàng shuìyī - v+n einen Schlafanzug anziehen
梦游 - mèngyóu - v schlafwandeln, n das Schlafwandeln
睡过头 - shuì guòtóu - v+res verschlafen
搜狐 - sōuhú - Sohu.com
豆瓣 - dòubàn - Douban
去哪儿 - qùnǎr - Qunar.com
忙不过来 - mángbuguòlái - mit der Arbeit nicht hinterherkommen
把活儿推到别人身上 - die Arbeit auf andere abwälzen
拍老板马屁 - pāi lǎobǎn mǎpì - sich beim Chef einschleimen
同性恋
|
|
度量单位
| |||
做蛋糕
|
打电话
|
交通高峰
| |||
新闻媒体
|
|
抱怨与
| |||
订做衣服
|
计算
|
春天来了
| |||
打乒乓球
|
开车
|
雾霾
| |||
写邮件
|
拍照片
|
情人节
| |||
德式早餐
|
日常问题
|
租房子
| |||
|
中国小吃
|
| |||
|
新年前夜
|
| |||
|
日常用品
|
| |||
|
电影类型
|
| |||
情绪
|
QQ聊天
|
虫子
| |||
德国
|
音乐风格
|
通讯设备
| |||
|
|
|
冬天
|
新年前夜
|
减肥
|
宗教
|
日常用品
|
星座
|
降临期
|
电影类型
|
喝酒
|
情绪
|
QQ聊天
|
虫子
|
德国
|
音乐风格
|
通讯设备
|
电影
|
点咖啡
|
交通工具
|
Sprachliche und kulturelle Vorurteile knacken - mit unserem Chinesisch-Kompaktkurs für Einsteiger!