Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  Konversationstraining -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Chinesisch lernen mit chinesischem TV


You are the One  非诚勿扰 


主持人:
Zhǔchírén
:

Moderation:

孟非
Mèng Fēi
Meng Fei

电视台:
Diànshìtái
:

TV-Sender:

江苏卫视
Jiāngsū wèishì
Jiangsu TV

类型:
Lèixíng
:

Genre:

约会 、生活服务
yuēhuì, shēnghuó fúwù

Dating, Lebenshilfe

地区:
Dìqū
:

Region:

中国大陆
Zhōngguó dàlù
China/Festland

开播日期 Erstmals ausgestrahlt am: 15.01.2010

首播 Sendetermin: Sa./So., 21:20 Uhr

单集片长 Episodenlänge: 80 Minuten


主持人:
Zhǔchírén
:

Moderation:

孟非
Mèng Fēi
Meng Fei

电视台:
Diànshìtái
:

TV-Sender:

江苏卫视
Jiāngsū wèishì
Jiangsu TV

类型:
Lèixíng
:

Genre:

约会 、生活服务
yuēhuì, shēnghuó fúwù

Dating, Lebenshilfe

地区:
Dìqū
:

Region:

中国大陆
Zhōngguó dàlù
China/Festland

开播日期 Erstmals ausgestrahlt am: 15.01.2010

首播 Sendetermin: Sa./So., 21:20 Uhr

单集片长 Episodenlänge: 80 Minuten

Die Dating-Show “You are the one” (非诚勿扰 Fēichéngwùrǎo) wird seit dem 15. Januar 2010 immer samstags und sonntags um 21:20 Uhr beim chinesischen Fernsehsender Jiangsu TV (江苏卫视 Jiāngsū wèishì) ausgestrahlt. Moderator (主持人 zhǔchírén) Meng Fei (孟非 Mèng Fēi) mit seiner hochglanzpolierten Glatze ist zu einem Markenzeichen der Show geworden. „You are the one“ gilt als das Heirats- und Kuppelportal (婚恋平台 hūn-liàn píngtái) in der chinesischen TV-Landschaft schlechthin und feiert auch nach vielen Sendejahren noch immer rekordverdächtige Einschaltquoten (收视率 shōushìlǜ).

Das Prinzip der Show ist einfach: Ein männlicher Gast (男嘉宾 nánjiābīn) tritt den 24 weiblichen Gästen (女嘉宾 nǚjiābīn) gegenüber. Die können im Verlauf mehrerer Runden durch Betätigung ihres Buzzerknopfes das Licht an ihrem Pult erlöschen lassen (灭灯 mièdēng) und dem datingwilligen Singlemann  (单身男 dānshēnnán) so den Garaus machen. Unter den Kandidatinnen, deren Licht bis zur letzten Runde noch leuchtet, darf der Junggeselle sich schließlich ein Herzblatt auswählen oder auch unverrichteter Dinge das Feld räumen.

Im Laufe der Sendegeschichte haben es zahlreiche Kandidaten (vor allem unten den oft über mehrere Sendungen wiederkehrenden weiblichen Singles) auch über die Sendung hinaus zu einer gewissen Berühmtheit gebracht.

In gewissen Abständen produzieren die Macher der Sendung immer wieder Sonderausgaben zu bestimmten Themen. So gab es etwa bereits Shows speziell für Lehrer, Wanderarbeiter oder im Ausland lebende Chinesen (海外华人 hǎiwài Huárén), zum Beispiel in den USA, England, Frankreich, Kanada, Korea, Neuseeland und auch Deutschland.

Deutschland-Spezial 德国专场

a


Du kannst dieses Video nicht öffnen? Wechsel HIER zum Youtube-Video!


» Weitere Folgen findest du hier...

» Zurück zu TV

» Zurück zur Homepage 

Neue Wörter 流行词汇

 
cèng
schmarotzen, etw. kostenlos abgreifen/abstauben

» Zur Erklärung
» Alle Wörter

Dokumentarfilme 纪录片

搭车去柏林 
"Per Anhalter nach Berlin"
(2010)

靖大爷和他的老主顾们  
"Old Jing with His Regular Customers" (2002)


高三

"Senior Year"
(2005)

» Alle Dokus

Chinesische Songs  歌曲

崔健: 一无所有  
Cui Jian: "Arm wie eine Kirchenmaus"

(Rock)

自然卷: 蘑菇之歌  
Nature Q: "Pilzsong"

(Indie Pop)

旅行团: ByeBye  
The LifeJourney: "ByeBye"

(Indie Rock)

新裤子: 弹着吉他的少年 
newpants: "Der Teenager mit der Gitarre"
(Rock)

» Mehr Songs


NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.