Navigation:
Home - Einsteigerkurs - Konversationstraining - In 20 Worten - Dialoge - Nachrichten - Snacks - Musik - Filme - Videos
|
Song anhören 播放 |
Song |
Song |
Song |
Lonely Christmas |
Einsame Weihnachten |
我住的城市从不下雪 |
In meiner Stadt hat es noch nie geschneit |
落单的恋人最怕过节 |
Nichts fürchten einsame Liebende mehr als Festtage |
merry merry christmas |
Frohe, frohe Weihnacht |
lonely lonely christmas |
Einsame, einsame Weihnacht |
落单的恋人最怕过节 |
Nichts fürchten einsame Liebende mehr als Festtage |
merry merry christmas |
Frohe, frohe Weihnacht |
lonely lonely christmas |
Einsame, einsame Weihnacht |
电话不接不要被人发现我整夜都关在房间 |
Nehme das Telefon nicht ab, keiner soll merken, dass ich mich die ganze Nacht im Zimmer einschließe |
merry merry christmas |
Frohe, frohe Weihnacht |
lonely lonely christmas |
Einsame, einsame Weihnacht |
merry merry christmas |
Frohe, frohe Weihnacht |
lonely lonely christmas |
Einsame, einsame Weihnacht |
Lonely Christmas Wǒ zhù de chéngshì cóngbù xiàxuě Luòdān de liànrén zuì pà guòjié Merry merry christmas, Lonely lonely christmas Luòdān de liànrén zuì pà guòjié Merry merry christmas, |
Lonely lonely christmas Diànhuà bù jiē bù yào bèi rén fāxiàn wǒ zhěngyè dōu guānzài fángjiān Merry merry christmas, Lonely lonely christmas Merry merry christmas, Lonely lonely christmas |
1 |
从不 - cóngbù - adv noch nie, niemals, nie |
2 |
堆满 - duīmǎn - v+res sich überall stapeln |
3 |
霓虹 - níhóng - n Neon (霓虹灯 níhóngdēng n Neonleuchten, Neonlampen) |
4 |
喧哗 - xuānhuá - n Lärm, Krach, Tumult; v Lärm machen, lärmen |
5 |
恋人 - liànrén - n hier: Liebende(r), auch: Liebste(r), Geliebte(r) |
6 |
过节 - guòjié - vo ein Fest begehen/feiern (Bsp.: 过圣诞节 guò shèngdànjié v+n Weihnachten feiern/begehen) |
7 |
庆祝 - qìngzhù - v feiern, begehen (z.B. Geburtstage, Feste etc.) |
8 |
寂寞 - jìmò - n Einsamkeit, adj einsam, verlassen |
9 |
祝福 - zhùfú - n Wünsche, Glückwünsche, Segen (z.B. 生日祝福 shēngrì zhùfú „Geburtstagsglückwünsche“), 祝福某人 zhùfú mǒurén v+n jmdn. beglückwünschen, jmdm. alles Gute/das Beste/Glück wünschen |
10 |
死结 - sǐjié - n verwickeltes Problem; Aststummel, fester/unlösbarer Knoten |
11 |
写卡片 - xiě kǎpiàn - v+n eine Karte schreiben (z.B. 写圣诞节卡片 xiě shèngdànjié kǎpiàn v+n „Weihnachtskarten schreiben“) |
12 |
心碎 - xīnsuì - v+res jmdm. bricht das Herz, adj gebrochenen Herzens sein |
13 |
象 - xiàng - n Erscheinung, Gestalt |
14 |
纸屑 - zhǐxiè - n Papierschnipsel (auch nützlich: 彩色纸屑 cǎisè zhǐxiè Konfetti) |
15 |
被人发现 - bèi rén fāxiàn - von jmdm. entdeckt werden |
16 |
关在房间 - guānzài fángjiān - im Zimmer einschließen |
17 |
整夜 - zhěngyè - adv die ganze Nacht |
18 |
哀悼 - āidào - n Kondolenz, Trauer; v um jmdn. trauern, jmdn. betrauern, etw. nachtrauern |
19 |
温热 - wēnrè - adj lauwarm (auch nützlich: 常温 chángwēn adj raumtemperiert, normal temperiert, z.B.: 一杯常温的可乐 yī bēi chángwēn de kělè ein Glas raumtemperierte Cola, im Gegensatz zu 冰可乐 bīng kělè kalte/gekühlte Cola) |
20 |
知觉 - zhījué - n Bewusstein, Wahrnehmungsvermögen |
Sprachliche und kulturelle Vorurteile knacken - mit unserem Chinesisch-Kompaktkurs für Einsteiger!
宋冬野: 安和桥
| |
张震岳: 爱的初体验 Zhang Zhenyue: "Zum ersten Mal verliebt" (Pop) | |
尚雯婕: 小星星
| |
逃跑计划: 夜空中最亮的星 Escape Plan: "Hellster Stern am Nacht-himmel"(Rock)
|
搭车去柏林
| |
靖大爷和他的老主顾们
| |
|