Navigation:
Home - Einsteigerkurs - Konversationstraining - In 20 Worten - Dialoge - Nachrichten - Snacks - Musik - Filme - Videos
In Chinas Supermarktregalen verstecken sich zahlreiche Snacks und Süßigkeiten, die im Reich der Mitte Kultcharakter haben und vielen Chinesen noch aus Kindertagen in Erinnerung sind. In dieser Rubrik stellen wir euch süße und salzige Leckereien aus China mit Nostalgiefaktor vor, die einem beim Streifzug durch chinesische Läden begegnen und einen Versuch wert sind.
a
双汇火腿肠
Shuānghuì huǒtuǐcháng
"Shuanghui Schinkenwürstchen"
Da es die Chinesen bei Snacks und Zwischenmahlzeiten ja bekanntlich gerne etwas deftiger mögen, haben es auch die Schinkenwürstchen (火腿肠 huǒtuǐcháng, 火腿 huǒtuǐ bedeutet „Schinken“, 肠 cháng oder 香肠 xiāngcháng heißt „Wurst“) der Firma Shuanghui (双汇集团 shuānghuì jítuán) in unsere Kultsnackauswahl geschafft.
Die ca. 70 Gramm schweren Würstchen können, nachdem man sie aus der dünnen Plastikhülle gepellt hat, direkt verzehrt werden und sie tragen einen eher süßlichen Geschmack. In Chinas Supermärkten, Snackbuden und Bahnhofs- bzw. Busbahnhofsvorhallen gibt es sie sowohl einzeln als auch im Vorratspack zu kaufen.
Neben dem Klassiker bietet Shuanghui, Chinas führender Wurstwarenhersteller und eines der Top-500-Unternehmen des Landes, noch viele weitere Varianten an, zum Beispiel mit Hühnchenfleisch (鸡肉肠 jīròucháng), Fischmehl (鱼肉肠 yúròucháng) sowie auch eine schweinefleischfreie Variante für moslemische Mitbürger (清真肠 qīngzhēncháng, 清真 qīngzhēn bedeutet „halal“).
Den Traditionskonzern Shuanghui, der seinen Firmensitz in Henan hat, gibt es bereits seit dem Jahr 1958. Er hat mehr als 500 verarbeitete Fleisch- und Wurstprodukte im Sortiment, darunter auch Fleisch- und Wurstzugaben für Salate, Sandwiches und Hamburger.
Zudem finden die Würstchen im chinesischen Snack-Alltag vielfältigen Einsatz, zum Beispiel als Zugabe aller möglichen Varianten von Pfannenkuchen. Sie sind nicht nur ein beliebter Snack für unterwegs, sondern finden zum Beispiel auch in Nudelgerichten oder anderer Hausmannskost in der heimischen Küche Verwendung.
Wer die „Huotuichang“ probieren möchte, dem sei im Supermarkt der Griff zur teureren Variante geraten, die dank ihres größeren Wurstanteils einen besseren Geschmack trägt. Außerdem sollten sich westliche Gaumen mental schon einmal auf den eher süßlichen Geschmack des Wurstprodukts einstellen, der kaum an deutsche Wurstwaren erinnern dürfte. In diesem Sinne: Frohes Kosten!
糖人
tángrén
Zuckerfiguren, Zuckermännchen
双汇火腿肠
Shuānghuì huǒtuǐcháng
Shuanghui Schinkenwürstchen
QQ糖
QQ táng
QQ-Fruchtgummi
糖人
tángrén
Zuckerfiguren, Zuckermännchen
双汇火腿肠
Shuānghuì huǒtuǐcháng
Shuanghui Schinkenwürstchen
QQ糖
QQ táng
QQ-Fruchtgummi
Sprachliche und kulturelle Vorurteile knacken - mit unserem Chinesisch-Kompaktkurs für Einsteiger!