Navigation:
Home - Einsteigerkurs - Konversationstraining - In 20 Worten - Dialoge - Nachrichten - Snacks - Musik - Filme - Videos
Chinesisch für jeden Tag! Lerne Chinesisch mit chinesischen Nachrichten und Kurzmeldungen aus und über China. Die News aus Gesellschaft, Kultur, Sport, Kunst und Unterhaltung erscheinen zweisprachig auf Chinesisch mit deutscher Übersetzung und nützlichen Vokabeln mit Pinyin als Lernvorlage.
Senioren
|
08.08.2014 |
最近,一份题为《农村老年人自杀的社会学研究》调查结果的发表让很多中国人为之震惊。在中国近十年来总体自杀率大幅下降的背景下,越来越多的农村老年人却选择自杀这条路草草结束一生,这样的现象不得不令人担忧。 据悉,该调查由武汉大学社会学系讲师刘燕舞及其团队完成。自从2008年开始,刘走进湖北、山东、江苏等11个省份的40多个村庄,发现农村老人的自杀现象触目惊心。譬如,有一个在外打工的儿子请7天假回家,看望病危的父亲。 |
两三天过去,儿子问父亲:“你到底死不死啊?我就请了7天假,是把做丧事的时间都算进来的。”老人随后自杀,儿子赶在一周内办完丧事,回城继续打工。 刘燕舞称,农村老人自杀最主要的原因是生存困难,其次是摆脱疾病的痛苦,两者合计占直接死因的60%,之后是情感问题。他建议,缓解当前矛盾,可以建立一种“新集体主义”,通过半市场化、半国家化的居家养老,来缓解当前农村的养老和医疗矛盾。 |
Jüngst wurde in China eine Studie mit dem Titel "Sozialwissenschaftliche Untersuchung zum Selbstmord älterer Menschen auf dem Land" veröffentlicht, deren Ergebnisse viele Menschen schockierten. Während die Selbstmordrate in China in den vergangenen zehn Jahren insgesamt stark zurückgegangen ist, entscheiden sich heute immer mehr alte Menschen in ländlichen Gebieten dazu, ihrem Leben auf diesem Weg ein jähes Ende zu setzen. Ein Phänomen, das viele Chinesen unweigerlich stark besorgt. Die genannte Studie stammt aus der Feder des Hochschuldozenten Liu Yanwu und seines Teams. Liu lehrt am Institut für Soziologie der Universität Wuhan. Von 2008 an reiste er für seine Untersuchung in elf Provinzen, darunter Hubei, Shandong und Jiangsu, und besuchte mehr als 40 Dörfer. Dabei fand er heraus, dass das Phänomen der Seniorensuizide ein erschreckendes Ausmaß angenommen hat. In der Studie wird zum Beispiel von einem Fall berichtet, bei dem ein außerhalb arbeitender Sohn sieben Tage Urlaub nahm, um seinen kranken Vater zuhause zu besuchen. |
Nachdem bereits zwei bis drei Tage ins Land gegangen waren, soll der Sohn gefragt haben: "Stirbst du denn nun oder nicht? Ich habe nur eine Woche Urlaub genommen. Dabei habe ich die Zeit für die Vorbereitungen der Beerdigung schon mit einkalkuliert." Wenig später nahm sich der Senior das Leben. Dem Sohn gelang es, bis zum Ende der Woche das Begräbnis abzuwickeln. Dann kehrte er in die Stadt zurück, um weiter seiner Arbeit nachzugehen. Zu den Hauptgründen, die zu Selbstmorden unter Senioren auf dem Land führen, zählen laut Liu Existenznöte und der Wunsch, krankheitsbedingten Leiden ein Ende zu setzen. 60 Prozent der Seniorensuizide seien direkt auf diese beiden Ursachen zurückzuführen. Um die derzeitigen Widersprüche zu entschärfen, schlägt Liu vor, eine Art "neuen Kollektivismus" aufzubauen und über eine halb marktgesteuerte und halb staatliche Altersversorgung zuhause die Probleme der Alters- und Krankenversorgung auf dem Land zu lindern. |
Fünf Vokabeln des Tages 关键词汇 | @NIUZHONGWEN folgen |
1 |
老年人 - lǎoniánrén - n alter Mensch, Senior, Alte/r (ebenfalls nützlich: 老年人贫困 lǎoniánrén pínkùn n “Altersarmut”) |
2 |
自杀率 - zìshālǜ - n Selbstmordrate, Suizidrate (自杀 zìshā v "sich umbringen, Selbstmord begehen, sich das Leben nehmen") |
3 |
办丧事 - bàn sāngshì - vo eine Beerdigung organisieren, die Bestattungsformalitäten erledigen |
4 |
生存困难 - shēngcún kùnnán - n Existenznöte, Existenzsorgen |
5 |
养老 - yǎnglǎo - n Altersversorgung (auch nützlich in diesem Zusammenhang: 养老中心 yǎnglǎo zhōngxīn n "Seniorenzentrum", 养老保险 yǎnglǎo bǎoxiǎn n "Altersversicherung, Rentenversicherung") |
Sprachliche und kulturelle Vorurteile knacken - mit unserem Chinesisch-Kompaktkurs für Einsteiger!
| |||
| |||
| |||
| |||
|
搭车去柏林
| |
靖大爷和他的老主顾们
| |
|