Navigation:
Home - Einsteigerkurs - Konversationstraining - In 20 Worten - Dialoge - Nachrichten - Snacks - Musik - Filme - Videos
|
演员:
|
汤唯/吴秀波/海清/金燕玲/买红妹
|
语言:
|
汉语,英语
|
Die Handlung 剧情 |
a |
“拜金女”文佳佳(汤唯)曾经是美食杂志编辑,对爱情充满了像电影《西雅图夜未眠》一样的浪漫幻想。而在现实中,为了给自己的孩子一个“美利坚公民”的身份,她只身来到西雅图的月子中心待产生子。
“Bàijīnnǚ” Wén Jiājiā (Tāng Wéi) céngjīng shì měishí zázhì biānjí, duì àiqíng chōngmǎn le xiàng diànyĭng 《Xīyǎtú yèwèimián》 yīyàng de làngmàn huànxiǎng. Ér zài xiànshízhōng, wèile gěi zìjǐ de háizi yī ge “měilìjiān gōngmín” de shēnfèn, tā zhīshēn láidào Xīyǎtú de yuèzi zhōngxīn dāichǎn shēngzĭ.
在月子中心,文佳佳炫富的作风引发了房东(金燕玲)和其他孕妇周逸(海清)、陈悦(买红 妹)的反感,感觉孤独的她只能向司机郝志Frank(吴秀波)倾诉心声。而看上去木讷老实的Frank并不是一个平庸的男子,他在中国曾是一位一流的心血管疾病方面的医生。在相处中,Frank的体贴包容渐渐融化着文佳佳的刁蛮。当文佳佳的富豪男友突然失踪后,一夜之间变成穷人的文佳佳得到了Frank的 照顾,跟Frank和他的女儿Julie(宋美曼 & 宋美慧)一起生活的这段日子,让文佳佳找到了家的温暖。
Zài yuèzi zhōngxīn, Wén Jiājiā xuànfù de zuòfēng yĭnfā le fángdōng (Jīn Yànlíng) hé qítā yùnfù Zhōu Yì (Hǎi Qīng)、Chén Yuè (Mǎi Hóngmèi) de fǎngǎn, gǎnjué gūdú de tā zhĭ néng xiàng sījī Hǎo Zhì „Frank“ (Wú Xiùbō) qīngsù xīnshēng. Ér kànshàngqù mùnè lǎoshí de Frank bìng bù shì yī ge píngyōng de nánzĭ, tā zài zhōngguó céng shì yī wèi yīliú de xīnxiěguǎn jíbìng fāngmiàn de yīshēng. Zài xiāngchǔzhōng, Frank de tĭtiē bāoróng jiànjiàn rónghuāzhe Wén Jiājiā de diāomán rènxìng. Dāng Wén Jiājiā de fùháo nányǒu tūrán shīzōng hòu, yī yè zhījiān biànchéng qióngrén de Wén Jiājiā dédào le Frank de zhàogù, gēn Frank hé tā de nǚér Julie (Sòng Měimàn & Sòng Měihuì) yīqĭ shēnghuó de zhè duàn rìzi, ràng Wén Jiājiā zhǎodào le jiā de wēnnuǎn.
当经历了变故的文佳佳生下了孩子,就要结束她在西雅图之旅时,她与Frank之间已经产生了微妙的化学变化,这时她才发现自己真正追求的爱情是什么。离开西雅图并不代表结束,离开是下一次相遇的开始...
Dāng jīnglì le biàngù de Wén Jiājiā, shēngxià le háizi, jiù yào jiéshù tā zài Xīyǎtú de zhī lǚshí, tā yǔ Frank zhījiān yĭjīng chǎnshēng le wēimiào de huàxué biànhuà, zhèshí tā cái fāxiàn zìjĭ zhēnzhèng zhuīqiú de àiqíng shì shénme. Líkāi Xīyǎtú bìngbù dàibiǎo jiéshù, líkāi shì xià yīcì xiāngyù de kāishĭ...
Material Girl Wen Jiajia (Tang Wei), ehemals Redakteurin eines Gourmetmagazins und in Sachen Liebe romantischen Illusionen à la „Schlaflos in Seattle“ verfallen, reist auf eigene Faust nach Seattle, um in einem Wochenbettzentrum auf die Geburt ihres Kindes zu warten, das so die amerikanische Staatsbürgerschaft erhalten soll.
Im Wochenbettzentrum stößt Wen Jiajia mit ihrer finanziellen Aufschneiderei auf wenig Gegenliebe bei der Hausherrin (Jin Yanling) und den beiden anderen Schwangeren Zhou Yi (Hai Qing) und Chen Yue (Mai Hongmei). Nur gegenüber Chauffeur Hao Zhi alias „Frank“ (Wu Xiubo) schüttet die einsame Wen ihr Herz aus. Und der auf den ersten Blick treudoof und wenig wortgewandt wirkende Frank entpuppt sich als alles andere als ein Langweiler, sondern als berühmter Arzt, der früher in China als einer der Top-Spezialist für Herz- und Gefäßerkrankungen praktizierte. Franks Einfühlungsvermögen und Nachsichtigkeit lassen Jiajias Dickköpfigkeit allmählich dahin schmelzen. Und als ihr reicher und mächtiger Geliebter plötzlich verschollen ist, kümmert sich Frank rührend um die über Nacht mittellos gewordene Jiajia. In der gemeinsamen Zeit mit Frank und seiner Tochter Julie (Song Meiman und Song Meihui) findet Jiajia die Wärme einer Familie.
Nach unerwarteten Komplikationen bringt Jiajia schließlich ihr Kind zur Welt. Gerade als ihre von Rückschlägen gekennzeichnete Reise nach Seattle sich anschickt, ein Ende zu nehmen, beginnt es zwischen ihr und Frank behutsam zu knistern. Erst jetzt begreift Jiajia, nach welcher Liebe sie sich wirklich sehnt. Die Abreise aus Seattle bedeutet aber keineswegs das Ende, sondern lediglich den Beginn einer weiteren zufälligen Begegnung…
1 |
拜金女 - bàijīnnǚ - n ugs. Material Girl (zur ausführliche Erklärung) |
2 |
美食杂志 - měishí zázhì - n Gourmetmagazin |
3 |
编辑 - biānjí - n Redakteur |
4 |
充满浪漫幻想 - chōngmǎn làngmàn huànxiǎng - voller romantischer Illusionen |
5 |
西雅图夜未眠 - Xīyǎtú yèwèimián - Film „Schlaflos in Seattle“ (engl. „Sleepless in Seattle“) |
6 |
在现实中 - zài xiànshízhōng - in der Realität, in Wirklichkeit |
7 |
美利坚公民 - měilìjiān gōngmín - n American Citizen, amerikanischer Staatsbürger |
8 |
月子 - yuèzi - n der erste Monat nach der Entbindung, Wochenbett |
9 |
炫富 - xuànfù - vo mit seinem Reichtum prahlen/protzen |
10 |
作风 - zuòfēng - n Verhaltensweise, Art; Art, die Dinge anzugehen |
11 |
引发反感 - yĭnfā fǎngǎn - Ablehnung/Animositäten hervorrufen |
12 |
孕妇 - yùnfù - n Schwangere, schwangere Frau |
13 |
倾诉心声 - qīngsù xīnshēng - vo jmdm. sein Herz ausschütten |
14 |
木讷 - mùnè - adj rednerisch unbegabt, auf den Mund gefallen, schlecht mit Worten umgehen können |
15 |
一流 - yīliú - adj erstklassig, Top-… |
16 |
心血管疾病 - xīnxiěguǎn jíbìng - n Herz- und Gefäßerkrankungen |
17 |
体贴 - tĭtiē - adj verständnisvoll, einfühlsam, fürsorglich; n Fürsorglichkeit, Einfühlungsvermögen |
18 |
包容 - bāoróng -adj tolerant, nachsichtig; n Toleranz, Nachsichtigkeit |
19 |
刁蛮 - diāomán - adj eigensinnig, starrsinnig, dickköpfig |
20 |
富豪 - fùháo - adj reich und mächtig; n reiche und mächtige Person |
21 |
变故 - biàngù - n Unglücksfall, unvorhergesehenes Ereignis, Unfall |
22 |
微妙 - wēimiào - adj zart, behutsam, fein |
23 |
化学变化 - huàxué biànhuà - n chemische Reaktion/Veränderung/Wandlung |
24 |
追求 - zhuīqiú - v streben, anstreben, suchen |
25 |
相遇 - xiāngyù - v sich zufällig begegnen, über den Weg laufen |
Sprachliche und kulturelle Vorurteile knacken - mit unserem Chinesisch-Kompaktkurs für Einsteiger!
Gut Chinesisch sprechen allein reicht beim Chinese Bridge Finale nicht aus, um die Krone zu holen. Beim Finale des Sprachwettbewerbs der Konfuziusinstitute 2015 in Hunan war auch in diesem Jahr wieder viel Showtalent gefragt. Seht hier, wer sich die Chinesischkrone 2015 sichern konnte...
搭车去柏林
| |
靖大爷和他的老主顾们
| |
|
Liu Yiyang und Tong Jiaqian sind fast zehn Jahre ein Paar, kennen sich seit Schulzeiten. Yiyang stammt aus einer einfachen Arbeiterfamilie, während Jiaqian aus eher wohlhabenden Verhältnissen kommt. Obwohl Jiaqians Eltern entschieden gegen die Beziehung sind, heiraten die beiden. Nach der Hochzeit häufen sich die Probleme...
崔健: 一无所有
| |
自然卷: 蘑菇之歌
| |
旅行团: ByeBye
| |
新裤子: 弹着吉他的少年
|