Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  Konversationstraining -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Absolut Kouyu, absolut Umgangssprache!
- Chinesische Alltags- und Umgangssprache in kurzen Dialogen


Online Chinesisch lernen, wie es wirklich gesprochen wird! In dieser Rubrik stellen wir dir nützliche Sätze und Redewendungen der chinesischen Alltags- und Umgangssprache vor, mit Pinyin, deutscher Übersetzung und mp3-Beispieldialogen. Absolut authentisch, absolut kouyu! Die perfekte Ergänzung zu jedem Chinesischkurs.



Also ich finde... 

a


我觉得

Wǒ juéde

Ich finde


Erklärung
  解说

我觉得 (Wǒ juéde) ist natürlich eine unverzichtbare Formulierung, um zu allem seinen Senf dazu zu geben.

Alternativ und etwas förmlicher kann auch 我认为 (wǒ rènwéi) „Ich meine/bin der Auffassung“ verwendet werden.


Dialoge
 对话

1)

a

甲:

这条裤子不错吧?也不贵,我打算买一条。你也买一条呗!

Jiǎ:

Zhè tiáo kùzi  búcuò ba? Yě bú guì, wǒ dǎsuàn mǎi yī tiáo. Nǐ yě mǎi yī tiáo bei!

A:

Diese Hose ist nicht schlecht, was? Und nicht teuer. Ich werd' mir eine kaufen. Kauf du dir doch auch eine!

乙:

我觉得这不是我的风格,还是算了吧。

Yǐ:

Wǒ juéde zhè bú shì wǒ de fēnggé, háishì suàn le ba.

B:

Ich finde, das ist nicht ganz mein Style, lassen wir das lieber.

甲:

随便你,反正我要买一条。

Jiǎ:

Suíbiàn nǐ, fǎnzhèng wǒ yào mǎi yī tiáo.

A:

Wie du meinst. Ich jedenfalls werd' mir eine kaufen.


2)

a

甲:

大学同学邀请我参加她的婚礼,我还没决定要不要去呢。

Jiǎ:

Dàxué tóngxué yāoqǐng wǒ cānjiā tā de hūnlǐ, wǒ hái méi juédìng yào bú yào qù ne.

A:

Eine Studienfreundin hat mich zu ihrer Hochzeit eingeladen. Ich hab mich noch nicht entschieden, ob ich hingehen soll oder nicht.

乙:

你还考虑什么呢?

Yǐ:

Nǐ hái kǎolǜ shénme ne?

B:

Was überlegst du denn noch?

甲:

每次都得准备红包,我都要破产了!

Jiǎ:

Měicì dōu děi zhǔnbèi hóngbāo, wǒ dōu yào pòchǎn le!

A:

Jedes Mal muss man ein Geldkuvert vorbereiten. Das treibt mich noch in den Ruin!

乙:

我觉得你应该去,总有一天你也要结婚,到时侯没有人去,你就惨了。

Yǐ:

Wǒ juéde nǐ yīnggāi qù, zǒngyǒu yītiān nǐ yě yào jiéhūn, dào shíhou méiyǒu rén qù, nǐ jiù cǎn le.

B:

Ich finde, du solltest hingehen. Irgendwann wirst auch du heiraten, und wenn dann keiner aufkreuzt, wird das für dich ganz schön bitter.


3)

a

甲:

小雷,我觉得你穿这个颜色不好看。

Jiǎ:

Xiǎo Léi, wǒ juéde nǐ chuān zhè ge yánsè bù hǎokàn.

A:

Xiao Lei, ich finde diese Farbe steht dir nicht.

乙:

是吗?我觉得还可以啊。

Yǐ:

Shì ma? Wǒ juéde hái kěyǐ a.

B:

Meinst du? Ich finde sie nicht schlecht.

甲:

那你自己决定,反正我觉得一般般。

Jiǎ:

Nà nǐ zìjǐ juédìng, fǎnzhèng wǒ juéde yībānbān.

A:

Naja, entscheide selbst. Ich jedenfalls finde sie nicht so berauschend.






» Zurück zu Absolut Kouyu

» Zurück zur Homepage 

In 20 Worten 用20个词说

 
冬天dōngtiān
Winterzeit


犯罪
fànzuì
Tatort


减肥

jiǎnféi
Diät machen


写邮件
 
xiě yóujiàn
E-Mails schreiben


美容
měiróng
Kosmetik und Schönheitspflege

» Alle Vokabelsets

Fernsehserien 电视剧

北京爱情故事
"Beijing
Love Story"

(2012)

蜗居
"Dwelling Narrowness"
(2009)

» Weitere Serien

Weiter Sätze  更多句子


新年快乐
xīnnián kuàilè
Frohes neues Jahr!


又不是
yòu bú shì
Schließlich nicht...sein


 活该
huógāi
Geschieht dir recht!

» Alle Sätze


NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.