Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  Konversationstraining -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Chinesisch lernen mit Niu Nachgefragt 
- Meinungstexte eingeholt auf Beijings Straßen!


Nur wer fragt, bekommt auch Antworten! Wir sprechen in Kooperation mit dem Konfuzius Institut Magazin mit Passanten auf Chinas Straßen über spannende Alltagsfragen und bereiten ihre Antworten exklusiv für euch in unserer Rubrik NIU NACHGEFRAGT 牛采访 lerngerecht in kurzen, zweisprachigen Lesetexten auf. Abgerundet wird das Ganze mit einem Vokabelverzeichnis, einer nachgesprochenen Hörversion und aktiven Sprechübungen, in denen ihr nützliche Satzmuster selbst noch einmal aktiv einüben könnt.  


Gesund und sicher

- Wo kaufst du deine Lebensmittel?

Auch in China steigt das Bewusstsein für Lebensmittelsicherheit und gesunde Ernährung. In dieser Ausgabe wollten wir deshalb wissen, wo die Menschen in China am liebsten ihre Lebensmittel einkaufen und was sie über Lebensmittelsicherheit denken. Hier kommen die Antworten!

Beitrag 3

小杨 30岁  北京人

Xiǎo Yáng, sānshí suì, Běijīngrén 

Xiao Yang, 30 Jahre, Beijingerin

Meinung 观点

买蔬菜水果的时候,要看它们是不是新鲜饱满,不能太大,这种很有可能会是转基因食品。

我平时尽量不在外面吃饭,自己家里做的最好。如果必须在外就餐的话,会先上口碑网站,看看大家的评价,并且看菜品是不是少油和少盐的。

除了购买健康安全的食物,健康的营养搭配也很重要。要注意摄取食物的比例,除了吃主食以外,要多喝水,多吃一些水果蔬菜和脂肪含量少的肉类。我本人不吃猪肉,因为我担心猪肉问题比较多,所以我只吃牛肉和鸡肉。

Mǎi shūcài shuǐguǒ de shíhou, yào kàn tāmen shìbushì xīnxiān bǎomǎn, bùnéng tài dà, zhèzhǒng hěn yǒukěnéng huì shì zhuǎn jīyīn shípǐn.

Wǒ píngshí jìnliàng bú zài wàimian chīfàn, zìjǐ jiālǐ zuò de zuìhǎo. Rúguǒ bìxū zàiwài jiùcān dehuà, huì xiān shàng kǒubēi wǎngzhàn, kànkan dàjiā de píngjià, bìngqiě kàn càipǐn shìbushì shǎoyóu hé shǎoyán de.

Chúle gòumǎi jiànkāng ānquán de shíwù, jiànkāng de yíngyǎng dāpèi yě hěn zhòngyào. Yào zhùyì shèqǔ shíwù de bǐlì, chúle chīzhǔshí yǐwài, yào duō hē shuǐ, duō chī yīxiē shuǐguǒ shūcài hé zhīfáng hánliàng shǎo de ròulèi. Wǒ běnrén bù chī zhūròu, yīnwèi wǒ dānxīn zhūròu wèntí bǐjiào duō, suǒyǐ wǒ zhǐ chī niúròu hé jīròu.”

"Beim Kauf von Obst und Gemüse sollte man danach gehen, ob die Ware frisch und prall aussieht. Die Erzeugnisse dürfen auch nicht zu groß sein, sonst ist es sehr wahrscheinlich, dass es sich um genveränderte Lebensmittel handelt. 

Ich esse normalerweise nach Möglichkeit nicht außerhalb. Am besten ist einfach, was man selbst zu Hause kocht. Wenn kein Weg daran vorbeiführt, außerhalb zu essen, gehe ich zunächst auf eine Empfehlungsseite im Internet und sehe mir an, wie andere die Restaurants bewerten. Außerdem schaue ich, ob die Gerichte öl- und salzarm sind.

Außer dem Kauf von gesunden und sicheren Lebensmitteln ist auch eine gesunde Zusammenstellung der Ernährung sehr wichtig. Man sollte das Verhältnis der Lebensmittel, die man zu sich nimmt, beachten. Neben dem Verzehr von sättigenden Grundnahrungsmitteln sollte man viel Wasser trinken sowie viel Obst und Gemüse und Fleischsorten mit geringem Fettgehalt verzehren. Ich selbst esse kein Schweinefleisch. Weil ich fürchte, dass Schweinefleisch besonders problematisch ist, greife ich stattdessen nur zu Rind- und Hühnerfleisch."



Nachgesprochene Hörversion:


Audio abspielen



Vokabeln

新鲜

xīnxiān

adj frisch, knackig, taufrisch, z.B. 新鲜水果 xīnxiān shuǐguǒ "frisches Obst"

饱满

bǎomǎn

adj prall, gefüllt, voll(er), z.B. auch 精神饱满 jīngshén "voller Elan, tatkräftig, dynamisch"

很有可能

hěn yǒukěnéng

sehr wahrscheinlich, mit großer Wahrscheinlichkeit

转基因

zhuǎn jīyīn

genverändert, genmanipuliert

转基因食品

zhuǎn jīyīn shípǐn

genveränderte Lebensmittel

平时

píngshí

adv/adj normalerweise, sonst, gewöhnlich

就餐

jiùcān

vo zu Tisch sein, eine Mahlzeit zu sich nehmen

如果...的话

rúguǒ...dehuà

Wenn/Falls…(sollte,), z.B. 如果我有时间的话 Rúguǒ wǒ yǒu shíjiān dehuà "Falls ich Zeit habe/Wenn ich Zeit haben sollte"

口碑

kǒubēi

öffentliches Lob, allgemeine Zustimmung, Bewertung der Öffentlichkeit

评价

píngjià

n Bewertung, Beurteilung, v bewerten, beurteilen, evaluieren

并且

bìngqiě

adv außerdem, darüber hinaus, ferner

除了(...以外)

chúle (...yǐwài)

konj/adv außer, ausgenommen, mit Ausnahme von, Bsp.: 除了你(以外),我谁都不喜欢。Chúle nǐ (yǐwài), wǒ shéi dōu bù xǐhuan. "Außer dir, mag ich niemanden."

营养

yíngyǎng

ernähren, n Ernährung, Nährstoffe

搭配

dāpèi

v zusammenstellen, anordnen, n Zusammenstellung

摄取

shèqǔ

v zu sich nehmen

摄取食物

shèqǔ shíwù

v+n Lebensmittel zu sich nehmen

比例

bǐlì

n Verhältnis, Größenverhältnis, Anteil

脂肪

zhīfáng

n Fett, Fettgewebe

脂肪含量

zhīfáng hánliàng

n Fettgehalt

肉类

ròulèi 

n Fleischsorten, Fleischspeisen, auch: Fleischgerichte (z.B. auf Speisekarten)





Trainiere deine Sprechmuskeln:

Wie funktioniert unser Sprechtraining? Hier geht's zur Anleitung...


Übung 1 abspielen

我平时尽量不在外面吃饭,

Wǒ píngshí jìnliàng bú zài wàimian chīfàn,

Ich esse normalerweise nach Möglichkeit nicht außerhalb, 

自己家里做的最好

zìjǐ jiālǐ zuò de zuìhǎo.

am besten ist einfach, was man selbst zu Hause kocht.


Übung 2 abspielen

如果必须在外就餐的话,

Rúguǒ bìxū zàiwài jiùcān dehuà,

Wenn kein Weg daran vorbeiführt, außerhalb zu essen,

会先看看大家的评价。

huì xiān kànkan dàjiā de píngjià.

sehe ich mir zunächst an, wie andere die Restaurants bewerten.


Übung 3 abspielen

除了吃主食以外,

Chúle chī zhǔshí yǐwài, 

Neben dem Verzehr von sättigenden Grundnahrungsmitteln

要多喝水,多吃一些水果蔬菜。

yào duō hē shuǐ, duō chī yīxiē shuǐguǒ shūcài.

sollte man viel Wasser trinken sowie viel Obst und Gemüse verzehren.


Zum nächsten Beitrag:

a

Diese Rubrik wurde unterstützt von der deutschen Ausgabe des Konfuzius Institut Magazins.


» Zurück zur Wundertüte 2

» Zurück zur Homepage 

Wundertüte 2 牛福袋


牛福袋
Zurück zur Einstiegsseite


牛成语

Niu Chengyu


牛采访

Niu Nachgefragt


牛发音

Aussprache-
Trainer


牛新闻
Chinesische Nachrichten


牛生活

Chinesische
Gebrauchstexte


福袋 2

Überblick 


NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.