Navigation:
Home - Einsteigerkurs - Konversationstraining - In 20 Worten - Dialoge - Nachrichten - Snacks - Musik - Filme - Videos
Bereits seit einigen Jahren boomt in China ein neues Genre - die Online- oder Internetliteratur (网络文学 wǎngluò wénxué). Dabei handelt es sich um Werke, die gezielt für das Medium Internet kreiert wurden. Erfolge feiern zum Beispiel so genannte "Mikro-Geschichten" (微小说 wēixiǎoshuō). Diese Minierzählungen beschränken sich meist auf weniger als 150 chinesische Zeichen.
Das an viele Häuserwände in China gesprühte Schriftzeichen 拆 (chāi) steht für "Abriss" und markiert Gebäude, die in naher Zukunft dem Wandel weichen müssen. 拆 ist von daher Sinnbild des großen Umbruchs im Land. Ein Umbruch, um den sich auch unsere diesmalige Mikrogeschichte dreht. Der Autor der Mini-Erzählung, die sich online verbreitete, ist leider nicht bekannt.
|
疯
fēng
adj verrückt, irre, geistesgestört
婆婆
pópo
n ältere Frau, Großmutter, Großmütterchen; Schwiegermutter (Mutter des Ehemanns)
拆
chāi
v abreißen, abbauen, auseinandernehmen
拆迁
chāiqiān
v räumen und abreißen, zwangsräumen und abreißen
剩下
shèngxià
v übrigbleiben, adj restliche, übriggebliebene
幢
zhuàng
ZEW für Gebäude, z.B. 一幢别墅 yī zhuàng biéshù "eine Villa"
孤零零
gūlīnglīng
adj/adv einsam und alleine, auf sich alleine gestellt
小屋
xiǎowū
n Häuschen, kleines Haus, Hütte
断路
duànlù
vo ausschalten; vom Verkehr abschneiden/abgeschnitten sein
断水
duànshuǐ
vo von der Wasserversorgung abschneiden/abgeschnitten sein
断电
duàndiàn
vo den Strom abdrehen/abschalten, n Stromabschaltung, Stromausfall
双倍
shuāngbèi
n das Doppelte, adj doppelt, zweifach
补偿
bǔcháng
v kompensieren, entschädigen, abfinden, n Abfindung, Entschädigung
拆迁补偿
chāiqiān bǔcháng
n Abrissentschädigung, Kompensation für Räumung und Abriss
掐断
qiāduàn
v abschnüren, abtrennen
电话线
diànhuàxiàn
n Telefonleitung, Fernsprechleitung
电信
diànxìn
eig Telecom, gemeint ist 中国电信 "China Telecom"
闹
nào
v lärmen, Krach machen, eine Szene machen
领导
lǐngdǎo
n Leiter, Vorgesetzter, Chef
昏暗
hūn'àn
adj dunkel, finster, im Dämmerlicht, n Dämmerlicht
角落
jiǎoluò
n Ecke, Winkel, Nische
落寞
luòmò
adj einsam, verlassen
守护
shǒuhù
v schützen, hüten, behüten
过了很久
guò le hěnjiǔ
adv nach einer ganzen Weile
以来
yǐlái
adv seit, von… an
失踪
shīzōng
adj verschollen, vermisst, vo verschollen sein, vermisst werden
回不来
huíbulái
v+res nicht mehr zurückkommen können
a
Sprachliche und kulturelle Vorurteile knacken - mit unserem Chinesisch-Kompaktkurs für Einsteiger!